这些年,被我们误会、受尽委屈的那些好茶

[返回]
详细信息

茶文化博大精深,单是茶叶名字就讲究多多,好多茶只从字面上看,就很容易把人带跑偏。如果只是理解有误还无伤大雅,若是因为“望文生义”而选错茶或者造成误会就不好了。多了解一些常识,对我们喝茶也是帮助多多哦!对于刚“入坑”的爱茶朋友们来说,有哪些容易混淆、迷惑或者搞错的茶叶呢?茉莉花茶里没有花,是真的!茉莉花茶的主要工艺,就是“窨(xūn)香”,或称“窨花”。即把茶与花混合在一起,让茶吸收花香,再把花除去,反复多次才形成了茉莉花茶浓郁的香气。之所以要把花除去,是因为窨制过后的茉莉花香气几乎已经没有了,保留下来只可能会影响茶汤的滋味。另外,茉莉花茶是花茶,并不是花草茶。安吉白茶是绿茶,不是白茶这个名字的“迷惑指数”绝对五颗星。安吉白茶名字虽然带“白”字,但茶叶是按照加工工艺来分类的,它属于实实在在的绿茶。安吉白茶名字的由来,是因为此茶产自浙江湖州市安吉县,春季低温时,茶树的芽叶发生变异,叶色极淡,接近白色,故称为安吉白茶。君山银针不是白茶,是黄茶君山银针产于湖南岳阳洞庭湖中的君山,其成品茶芽头茁壮,长短大小均匀。茶芽内面呈金黄色,外层白毫显露完整,而且包裹坚实,外形很像一根根银针,故名君山银针,雅称“金镶玉”。黄茶属轻发酵茶类,加工工艺近似绿茶,只是在干燥过程的前或后,增加一道“闷黄”的工艺。促使其叶绿素等物质部分氧化。黄叶黄汤是其主要特点。大红袍是乌龙茶,不是红茶大红袍的名字来源于一个传说故事:举子丁显上京赶考路过武夷山时,腹痛难忍。巧遇一和尚给他喝茶治病,病痛即止,后来考中状元回来感谢和尚,并在茶树上披上红袍,“大红袍”茶因此而得名。所以,虽然它听起来就红彤彤的,很红茶的样子,却是地道的乌龙茶。洞庭碧螺春,不是洞庭湖,是洞庭山洞庭碧螺春产于江苏省苏州市吴县太湖里的洞庭山(今苏州吴中区)一带,洞庭山是东山、西山的合称,其实是湖中的两个岛。而洞庭湖是湖南省的,湖中有一个叫做君山的岛,盛产君山银针(参看第三条)。是六(lù)安瓜片,不是6(liù)这个很容易念错哦!六安瓜片是中国十大名茶之一,产自安徽省六安市,六安是一个地名。其中的“六”要念作“陆”,不是数字“6”。而通常讲的六安茶,也并不是六安瓜片。六安茶属黑茶类,主产自安徽省西部的六安,金寨的山区地带。陈年六安茶性温和,滋味醇滑,香气清爽,生津止渴,具祛湿解暑之功效。岭南一带医师处方时,多以六安为药引。据说,由于战乱的关系,正宗安徽六安茶于1943年已停产。是凤凰“单丛”,不是凤凰“单枞”产于广东潮州的凤凰单丛茶属于乌龙茶类,以香气丰富多样、高扬持久而闻名。是从水仙群体种中选出的优良单株品系培育而成,故得名。而“枞”是一种树名,别名冷杉。“抹茶”不是磨碎的绿茶,而是一种特殊工艺的茶粉抹茶是土生土长的中国孩子。宋代刘松年《撵茶图》抹茶盛于宋朝,那时已经有了完整的寺院抹茶茶道(点茶)。将春天茶叶的嫩叶,用蒸汽杀青后,做成饼茶保存。食用前放在火上再次烘焙干燥,用天然石磨碾磨成粉末,但点茶在明代没落了。南宋末年,抹茶由日本高僧南浦昭明从浙江余杭径山寺连同茶具等一同带回日本,使得抹茶在日本发扬光大。如今,日本茶业中央会对抹茶这样定义:覆盖栽培的茶叶鲜叶,未经揉捻而直接干燥制成的茶叶(这道工序叫做碾茶),经石磨碾磨后制成的极细粉末。“覆盖栽培”、碾茶和石磨碾磨,可以赋予并保留原料鲜叶独特的翠绿色。还有那种不同于普通绿茶的天然甜味和海苔香,粉质也更细腻。“blacktea”不是黑茶,是红茶问题来了,是我英文学得不好吗?其实,红茶是比较早出口到欧洲的,当时的红茶品种外形颜色偏黑。外国人自然而然就因外形特点而称呼它为“Blacktea”。乌龙茶就是六大茶系中的“青茶”,它再乌也是青的“青茶”与“乌龙茶”是同一个茶类的两个名字,因其色泽青褐如铁,故旧名“青茶”。乌龙茶是经过杀青、萎雕、摇青、半发酵、烘焙等工序后制出的品质优异的茶类,其制作工艺介乎于绿茶和红茶之间。如果说上面所提到的这些茶叶只是容易让人望文生义而产生误解的话,下面这几个名字就比较“奇葩”了。听到“黄片”不要想歪了,这茶很正经的茶叶中的“黄片”,据清阮福《普洱茶记》:“将揉时预择其内之劲黄而不卷者,名金玉天。”。老黄片是指普洱茶在原料的筛拣工序中,因条索疏松

这些年,被我们误会、受尽委屈的那些好茶

搜索